VIENNESE ON WEDNESDAY – heit hods an fodn
I am Viennese by birth. I love the Viennese dialect and its quirkiness. Usually I speak ‘proper’ German. When I fall into strong Hernalser dialect (Hernals is the 17th district of Vienna where I grew up), my family knows to get out of my way because it means I am very angry – or commenting on the ‘skills’ of other drivers, which is basically the same 😉
My husband is Iranian and we live in the US, so although we speak German at home, our children don’t speak proper Viennese. I tried to teach them, trust me! But somehow their tongues and throats cannot produce certain sounds necessary for the Viennese dialect.
I miss hearing and speaking Viennese here in Boston, so I decided to teach you my favorite ‘language’.
Heit hods an fodn (heɪd hods ɑ:n fohdn)
also: Heit hods an zopfn (heɪd hods ɑ:n dsobfn)
High German equivalent: Heute hat es einen Faden – Heute hat es einen Zapfen
(Don’t bother to google translate it, though, it’ll just be weird)
Translation: Heute ist es sehr kalt (it is very cold today)
Seavas und baba!